
-
newone 發達集團副董事長
-
來源:哈拉閒聊
發佈於 2014-01-11 20:04
2014英文老歌精選集(一)
本帖最後由 newone 於 14-10-06 20:43 編輯
配合發達網版面更新..重新整理英文老歌單元..以利後續欣賞點閱..每一單元將選輯六首歌曲.
貼曲子的過程卻很不順利..花ㄌ好幾個小時..不是沒反應就是當機..有點灰心..先做一集再看看
音量請自行調整..祝您假日愉快
1.In the morning清晨中
jmRSer2cWtY?autoplay=1
Bee Gees的歌曲1965年所發表的,電影兩小無猜的主題曲..旋律清新愉快..歌詞簡單但富意涵 : ..在清晨中..這是我生命的清晨...對你的人生要有耐心..現在只是早晨,你還有一整天要過呢.......
In the morning清晨中
When the moon is at its rest當月亮已在休息
You will find me at the time I love the best你會發現我,在我最喜愛的時刻裡
Watching rainbows play on sunlight注視著陽光上的彩虹
Pools of water, ice from cold nights一池池的水和寒夜裡結的冰
In the morning在清晨中
'Tis the morning of my life這是我生命中的清晨
In the daytime在白天
I will meet you as before我會像往常和你見面
You will find me waiting by the ocean floor你會看到我海邊等待
Building castles in the shifting sand在流動的沙上堆築城堡
In a world that no one understands在一個沒人了解的世界裡
In the morning在清晨中
'Tis the morning of my life這是我生命中的清晨
'Tis the morning of my life這是我生命中的清晨
In the morning of my life在我生命的清晨中
The minutes take so long to drift away這幾分鐘須要很長的時間流逝
Please be patient with your life對你的人生要有耐心
It's only morning and you still to live your day現在只是早晨,你還有一整天要過呢
In the evening在黃昏的時候
I will fly you to the moon我將帶你飛向月亮
To the top right hand corner of the ceiling in my room到我房裡天花板的右邊角落
Where we'll stay until the sun shines我們將在那裡等到太陽出來
Another day to swing on clothes lines又一個在曬衣繩上擺盪的日子
May I be yawning我可打哈欠嗎?
'Tis the morning of my life這是我生命的清晨
'Tis the morning of my life這是我生命的清晨
In the morning在清晨中
In the morning of my life這是我生命的清晨
2.Louis Armstrong - What a wonderful world
http://www.youtube.com/watch?v=m5TwT69i1lU
I see trees are green, red roses, too我看見樹的翠綠和玫瑰的紅艷
I see them bloom for me and you她們為你我而綻放
And I think to myself我心中想著
What a wonderful world多麼美好的世界啊
I see skies of blue and clouds of white我看到了藍天與白雲
The bright blessed day明亮、幸福的一天
The dark says good night夜晚向人們道晚安
And I think to myself我心中想著
What a wonderful world多麼美好的世界啊
The colors of the rainbow彩虹的顏色
So pretty in the sky在天空中多麼美麗
Are also on the faces of people going by那些過往的行人臉上也是
I see friends shaking hands我看到朋友互相握手
Saying "how do you do?"說著"最近好嗎?"
They're really saying I love you他們是真心的愛著彼此
I hear babies cry, I watch them grow我聽著嬰兒哭泣,看著他們長大
They learn much more他們學習著許多
Than I'll never know我從不知道的事物
And I think to myself我心中想著
What a wonderful world 多麼美好的世界啊
提起路易斯‧阿姆斯壯 (Louis Armstrong) ,只要是喜歡爵士音樂的朋友,相信沒有不認識的。
路易斯‧阿姆斯壯於1901年生於路易西安那州的紐奧良,七歲時就開始在街頭唱歌掙錢過活,後來因為紐澳良爵士大師King Oliver慧眼識英雄,讓路易斯‧阿姆斯壯加入自己的樂團。
1923年路易斯‧阿姆斯壯和Oliver合作灌錄了生平的第一張專輯,並且和樂團的鋼琴手(莉蓮哈定)結婚,在妻子的鼓勵和努力奔走之下,路易斯‧阿姆斯壯組織了一個名為「阿姆斯壯五人熱奏Louis Armstrong and his Hot Fives」的樂團,也展開了路易斯‧阿姆斯壯璀璨的爵士音樂生涯。
最初,路易斯‧阿姆斯壯以演奏小號出名,到了1930年代,路易斯‧阿姆斯壯音樂生涯中演唱的比重漸增,《Hello Dolly》、《What a Wonderful World》等等膾炙人口的經典名曲,讓他逐漸為世人所熟知。此外,路易斯‧阿姆斯壯還跨足百老匯歌舞劇,甚至粉墨登場。5、60年代之後,阿姆斯壯很少吹奏樂器,大多以歌唱的面貌出現,1971年在紐約家中離開人間,結束他燦爛的一生。
3.Aphrodites Child - Rain and Tears
http://www.youtube.com/watch?v=nnf7ISLpQdw
Rain and tears-雨和淚
「雨和淚」這首歌雖然是西洋老歌中一首不可或缺的經典作品,但演唱這首歌的團體從來不曾在英美兩地大紅大紫過。
這首歌的原唱者為一希臘籍的團體—愛神之子合唱團(Aphrodite's child),而這首歌最特別的地方,在於它是由著名的古典作品「卡農」(Canon)改編而成。「卡農」是古典音樂中一種特定的曲式,最著名的是巴洛克時期德籍作曲家帕海貝爾的作品。說得直接一點,「雨和淚」是運用帕海貝爾的「卡農」和弦填上新的旋律所產生的一首歌。
愛神之子合唱團的團員都受過古典音樂的訓練,其中的鍵盤手特別值得一提。這位鍵盤手名叫范吉利斯(Vangelis),後來他努力鑽研電子音樂,推出很多膾炙人口的作品,國內有很多電視廣告或節目都曾引用他的作品作為背景音樂。此外,他也為電影編寫配樂,較著名的有“火戰車”“銀翼殺手”“1492”“南極物語”等,其中“火戰車”還獲得奧斯卡最佳配樂。
Rain and tears (are) all the same淚水就像雨一樣
But in the sunyou've got to play the game但太陽出來時,你還是得面對一切
When you cry in winter time當你在冬天哭泣
You can't pretend it's nothing but the rain妳也不可以裝做這世上除了雨水外什麼都不存在似的
How many times I've seen曾有多少次我看見
Tear's coming from you blue eyes淚水自你憂鬱的眼睛裡流下
Rain and tears (are) all the same淚水就像雨一樣
But in the sunyou've got to play the game但太陽出來時,你還是得面對一切
Writtenthe moods of love我寫下愛情的心境
I need the moods of love我需要愛情的心境
Rain and tears in the sun陽光中的雨和淚
But in your heart youfeel the rainbow waves但在你心中 ,你卻只感覺到的是彩虹飄蕩
Rain and tears both rush home(I shun) 雨和淚沖刷著家園(我逃避)
For in my heart there'll never be the sun我心裡再也不會有陽光
Rain and tears (are) all the same淚水就像雨一樣
But in the sun you got to play the game但太陽出來時,你還是得面對
4.The Brothers Four - The Green Leaves Of Summer
http://www.youtube.com/watch?v=-GkL_GiVjWk
A time to be reaping 收割的時節
A time to be sowing 播種的時節
the green leaves of summer 夏日的綠葉
Are calling me home 正呼喚我回家
IT was so good to be young then 年輕曾是如此美好
In the season of plenty 在豐收的季節
When the catfish were jumping 鯰魚跳躍
AS high as the sky 高達天際
A time just for planting 種植的時節
A time just for plowing 耕地的時節
A time to be courting A girl of your own 向你的女孩求婚的時節
It was so good to be young then 年輕曾是如此美好
To be close to the earth 親近土地曾是如此美好
And to stand by your wife 陪著妻子曾是如此美好
At the moment of birth 在誕生的時刻
A time to be reaping 收割的時節
A time to be sowing 播種的時節
A time just for living 努力生活的時光
A place for to die 迎向死亡的地方
*It was so good to be young then 年輕曾是如此美好
To be close to the earth 親近土地曾是如此美好
Now the green leaves of summer 此刻, 夏日的綠葉
Are calling me home*正呼喚我回家
5.Casablanca( 卡薩布蘭加)—Bertie Higgins (柏帝希金斯)
http://www.youtube.com/watch?v=LPhkQ5IjmBg
Casablanca (卡薩布蘭加)是好萊塢的經典文藝片「北非諜影」的英文片名,也是非洲國家摩洛哥位於西部的一個港埠,也就是這部電影故事發生的所在地。歌詞裡出現多次的"as time goes by"正是該片著名的主題曲,而"a kiss is not a kiss"也是引用這首主題曲中的一句歌詞。
歌詞中提到的汽車電影院(drive-in show)盛行於美國較偏僻的城鎮。片商會在當地選定一個空曠的地點,架起大銀幕,放映大都市已下片多時的電影。開車前來的觀眾把車停在廣場上,就坐在汽車裡喝飲料、吃爆米花觀賞電影。廣場上不架設喇叭,片商會將聲音用無線電傳送出去,同時告知觀眾將收音機轉到某一頻率,即可同步聽到電影中的對白、音效等,是一種滿特殊的電影文化。
I fell in love with you watching Casablanca看著「卡薩布蘭卡」這部片時,我愛上了你
Back row of the drive-in show in the flickering light當時汽車電影院的後排燈光閃爍不定
Popcorn and cokes beneath the stars爆米花和可樂在星光下
became champagne and caviar變成了香檳和魚子醬
Making love on a long hot summers night我倆在漫長而燠熱的夏夜裡享受魚水之歡
I thought you fell in love with me watching Casablanca我以為在看「卡薩布蘭卡」時,你愛上了我
Holding hands neath the paddle fans in Rick,s candlelit cafe在點著燭光的瑞克咖啡館裡的吊扇下牽手
Hiding in the shadows from the spots我們躲在聚光燈照不到的陰影裡
Moroccan moonlight in your eyes你的眼裡映著摩洛哥的月光
Making magic at the movies in my old Chevrolet隨著電影在我那輛老舊的雪佛蘭汽車裡製造神奇
Oh! A kiss is still a kiss in Casablanca噢!「卡薩布蘭卡」裡的親吻依舊
But a kiss is not a kiss without your sigh但沒有了你的嘆息,那吻已不成吻
Please come back to me in Casablanca請你回到我們一起看「卡薩布蘭卡」時的情景
I love you more and more each day as time goes by隨著時間消逝,我一天比一天更愛你
I guess there,re many broken hearts in Casablanca我猜,在卡薩布蘭加有很多傷心人
You know I,ve never really been there你知道我從未到過那兒
So, I don,t know因此,我不是很清楚
I guess our love story will never be seen on the big wide silver screen我想,我們的愛情故事絕不會被搬上銀幕
But it hurt just as bad when I had to watch you go但當我不得不看著你離去,我也感受到那股傷痛
I love you more and more each day as time goes by隨著時間消逝,我一天比一天更愛你
6.Shakin Stevens -Because I Love You
http://www.youtube.com/watch?v=RQB5dyyvLGo
If I got down on my knees and I pleaded with you如果我跪下雙膝向你祈求寬恕
If I cross a million oceans just to be with you如果我橫越億萬個海洋只為與你相守
Would you ever let me down是否你依然會讓我失望
If I climbed the highest mountain如果我攀上最高的山峰
just to hold you tight只為了緊抱著你
If I said that I would love you every single night如果說每一個孤單的夜,我都深愛著你
Would you ever let me down是否你依然會讓我失望
Well, I'm sorry if it sounds kind of sad嗯,抱歉這些話聽起來有點傷感
It's just that I'm worry, so worry只因為我很擔心
that you'll let me down你會讓我失望
Because I love you因為我愛你
I love you, love you我愛你………
So don't let me down所以別讓我失望
If I swam the longest river just to call your name如果我游過最長的河流,只為了呼喚你的名字
If I said the way I feel for you would never change如果我說對妳的感覺永遠不變
Would you ever fool around是否你會覺得被愚弄
這首曲子1986年,Shakin Stevens 以這首《Because I love you》紅遍80年代!在演繹這首歌時,他一改昔日活蹦亂跳的演唱風格,誠懇地唱出這首動聽情歌以至轟動了整個歐美,也擄獲了無數樂迷的心。BecauseI love you”是被譽為“英國新貓王”的超級巨星Shakin Stevens的成名歌曲,即使是那些對英文歌曲不太熟悉的人,也或多或少從電臺聽過這首情歌,因為點播率實在太高了。
《Because I Love You》是第58屆奧斯卡最佳影片《OUT OF AFRICA》的主題曲。影片根據丹麥女作家以撒•丹森的同名自傳體小說《遠離非洲》改編。
影片從追溯往事開始,敍述聰穎美麗的丹麥女作家卡倫•布利克森為得到男爵夫人的稱號,於1914年遠離故鄉,來到東非的肯亞,與表哥、瑞典男爵布羅•布利克森結婚,兩人共同經營一個有一千二百個工人的大咖啡種植園。
後來,英俊瀟灑、放蕩不羈的英國青年貴族鄧尼斯•芬奇•哈頓,從獅子口中救出了卡倫。從此,兩人一直保持著心心相印、時合時分的關係。1930年,卡倫的咖啡園倒閉,哈頓也因駕機失事墜入山谷喪生。在雙重的打擊下,卡倫滿懷哀怨悵惘離開了她熱愛的非洲。影片製作精美、典雅,忠實再現了原著中描繪的肯亞原野廣闊壯麗的異國風光。
演繹這首歌時,Shakin Stevens一改昔日活蹦亂跳的演唱風格,而是誠懇地唱出這首動聽情歌,以至轟動了整個歐美,也擄獲了無數樂迷的心。時至今日,仍有許多年輕男女借這首歌表達彼此心中的愛慕之情。這首歌也是Shakin Stevens最廣為人知的一首歌。
這首歌旋律優美,起伏跌宕,情調從一開始就優雅浪漫,平凡中透出新奇。第一樂句從低平到揚抑,把聽眾的注意力一瞬間吸引住。接著重複第一樂句,喚醒了人們,使之進入感情的品味之中。“如果我屈膝向你表白我愛你,你不會令我失望吧?”生動形象地唱出熱戀中的青年人的心理:沈醉 希望 憧憬 等待,擔憂 矛盾……
《遠離非洲》片中蘊含有動人的浪漫故事,又有迷人的非洲風光。外景在肯亞實地拍攝。幾位演技派大明星梅淋史翠普、勞伯瑞福等連袂主演,把一個具有傳奇、浪漫色彩的故事和人物的情感糾葛,詮釋得淋漓盡至,感人肺腑。
一位年輕的女主角跟隨丈夫來到非洲拓墾,她深深地愛上了這個大陸,以及它的一切。女主角本來與丈夫關係冷淡,而到非洲之後,更是轉為疏遠。反之,她與探險家相遇,陷入熱戀。女主角更不惜與丈夫決裂,無奈情人隨即因飛行事故去逝。女主角經營農園失敗,加上情人已然去逝,她孑然一身重返歐洲,只帶走了許多關於非洲的回憶。
小說《走出非洲》曾經吸引過不少電影家,但改編,拍攝難度之大,使多數人望而生畏,因為把握這部情節平淡、節奏緩慢,文學氣息濃厚的影片,確實有難度,很難拍好。影片拍攝的成功,在一定程度上還應該歸功於,善於表現內心複雜感情的梅淋史翠普和瀟灑而具有貴族氣質的勞伯瑞福,這兩位分別擔任影片男女主角的演員的精湛演技。
這部電影是一部難得的好電影,於1986年,第58屆奧斯卡獎角逐中一舉奪得最佳影片、最佳導演、最佳改編劇本、最佳配樂、最佳攝影、最佳美工、最佳音響等7項金獎。主女角未在此片中獲獎,非常可惜。彼時梅淋史翠普風華正茂,氣質外形演技皆一流,演活了一個不甘平淡感情豐富的歐洲淑女,而勞伯瑞福外形俊朗,飾演如風一般的浪子,演來傳神。
生活如河,一去不回頭,就如同流過指縫間的沙一樣無法挽留。如同片中那不可捉摸沒有緣由的悲歡離合,死亡與失去一樣,我們的生活也從來都不曾缺少戲劇化的情節。這就是生活,不可預知的生活,難以規劃的生活,卻又是每個人都不得不面對的生活。面對它,我們需要的不僅僅是樂觀,更重要的是達觀。